Buzz linguistique

Le retour au bureau

C’est déjà le Nouvel An. Vous êtes de retour au travail après vos vacances et vous aimeriez prendre de nouvelles résolutions pour que tout soit en règle au bureau.

 

Pourquoi ne pas commencer par réviser votre adresse qui figure

au bas des courriels que vous envoyez?

L’écriture d’une adresse

Il existe une façon précise et adéquate d’écrire vos coordonnées, que ce soit sous votre signature dans un courriel, dans une lettre administrative ou sur une enveloppe.

 

Voici un exemple :

 

Lisanne UneTelle

Coordonnatrice d’évènements

Affaires inc.

123, rue Slater, bureau 502

Ottawa (Ontario)  K1N 7Z4

Découvrez les règles d’écriture

Vous êtes « sur pied » et de retour au boulot. Vous êtes « à pied d’œuvre » et vous vous êtes engagé à travailler « d’arrachepied » sur vos tâches. Vous avez pris la résolution de
« faire des pieds et des mains » pour vivre une année remplie de succès.

 

« Être sur pied » signifie être debout; levé; être guéri; être rétabli.
 

« Être à pied d’œuvre » veut dire que vous êtes prêt à agir.
 

Travailler « d’arrachepied » signifie le fait d’accomplir une tâche en fournissant un effort intense.
 

« Faire des pieds et des mains » veut dire que vous vous démenez, que vous employez tous les moyens nécessaires pour parvenir à vos fins.

Anglicisme

Le temps des fêtes est terminé et comme plusieurs, vous souhaitez vous remettre en forme.

 

Vous avez trouvé un appareil elliptique que vous aimeriez vous offrir. Vous l’avez déniché dans un « commercial » ou dans une « publicité »?

 

« Commercial » est un mot calqué de l’anglais. En français, il est employé comme adjectif, et non comme nom commun. On doit dire une « publicité » ou « une pub », si l’on veut être à la mode.

Ressource à consulter

Vous devez traduire un texte et vous cherchez la traduction d’un acronyme ou encore d’un titre officiel? Ne cherchez plus et consultez TERMIUM Plus®!

 

Cette ressource est l’une des plus grandes banques de données terminologiques et linguistiques dans le monde. Elle vous donne accès à des millions de termes en anglais, français, espagnol et portugais. 

 

Vous pouvez trouver des termes, des abréviations, des définitions et des exemples d’utilisation dans un large éventail de domaines spécialisés. La banque de données est un outil essentiel pour décoder les acronymes, vérifier un titre officiel, trouver un équivalent dans une autre langue et bien plus encore.

Partager sur :

Partagez sur FacebookPartager sur X (Twitter)

Consultez notre site Internet.  
Cet e-mail a été créé avec Wix.‌ En découvrir davantage