"הַבְּשׂוֹרָה"

ניוזלטר מאת יסכה הרני
   

משהו חדש בוויה דולורוזה: חדש בסגנון ישן.
משהו חדש בכפר נחום: חדש בסגנון חדש ממש.

 

בשעה טובה, הוחלט לתת ביטוי אמנותי-עיצובי למספור התחנות של הוויה – דולורוזה. נתיב בן בערך 800 שנים, לובש ופושט צורה כל דור ודור. בספרו על הוויה דולורוזה, סקר אלברט סטורם את התפתחותה של הדרך.  תאמינו לו: הוא חקר ולמד לעומק את הדרך הארוכה ואת התחנות הרבות שעברה הדרך מאז התקופה הממלוכית ועד ימינו. לימים לקח את הספרון אלי שילר ז"ל (כדרכו),  תרגם והוסיף מעט פה ומעט שם, והרי לכם כמעט אותו הספר בעברית.

 

עכשיו נוסף עוד אלמנט עיצובי, וגם הוא כמו מסורת הוויה דולורוזה, מגיע מאיטליה... 

 

ומי יודע על אירועים כמו זה חוץ משגריר הוותיקן וראש משמר ארץ הקודש הפרנציסקני? כמובן הצלם הוותיק ביותר בארץ של אירועים וטקסים דתיים ותרבותיים: דנצ'ו ארנון. עוד לפני שהספיקו הקתולים לפרסם  המצגת שלו כבר הייתה מוכנה! ... קבלתי אותה אבל קצת עיכבתי, בתקוה לקבל תמונות של התחנה הראשונה והשנייה. מי שמכיר אותי ואת מה שמטריד אותי, יודע מה אני מבקשת, וממה אני חוששת, לראות בתבליטים של המשפט של ישוע. אז למי שיש תמונה – שישלח לי. ובינתיים נאמר לעיר ירושלים: תתחדשי גם עם הישן!

 

הנה הספר המצוין (והישן) של סטורם:

 

Albert Storme,
The 
Way of the Cross:

A Historical Sketch

(Jerusalem: Franciscan
Printing Press
, 1976)

הנה הפרסום של הקוסטודיה: קיים בעברית ובאנגלית

והנה המצגת של דנצ'ו מאותו היום, 6.10.2019.

ומהו ה- "משהו חדש בכפר נחום: חדש בסגנון חדש ממש"?  

הצילו, כפר נחום! 

כאשר אני רואה את הבלגן בבית, אני תמיד מזדעקת: "סדום ועמורה!", במקום לומר "הצילו! בלגן!". אבל בשפה הצרפתית אפשר להשתמש בשם של עיר אחרת שהפכה לעיי חורבות: במקום "סדום ועמורה" אומרים "כפר נחום! " 

מדוע? כי כך אמר ישוע לפי הכתוב באוונגליונים: 23
 

ואת כפר-נחום המרוממה עד-השמים עד-שאול תורדי כי הגבורות אשר נעשו בתוכך לו בסדום נעשו כי עתה עמדה על-תלה עד-היום הזה: 24 אבל אני אמר לכם כי ביום הדין יקל לאדמת סדום ממך: (מתי יא) 

שני משפטים קודם נאמר  "אוי לך כורזין אוי לך בית-צידה", וכך הופכת שלשה זו של אתרים, כה קרובים לישוע וכה קרובים זה לזה - לביטוי של אכזבה וענישה. כפר נחום "חוטפת" יותר מכולם... וזה ברור כי דווקא היא זכתה לראות יותר נסים מכל מקום אחר, וכנראה גם בה היו מתנגדים לבשורה. 

ומאז – בשפה הצרפתית (ואולי בעוד שפות) "כפר נחום" הוא ביטוי ל- 'בלגן גדול'.

הפעם אני מבשרת: "אוי לך כפר נחום"! 

מדוע? כי התאוריה החדשה, והמחקר החדש לגבי ההרכב החברתי-דתי של קהילת כפר נחום, על פי פרופ' רינה טלגם, עושה "כפר נחום" לכפר נחום... בלגן גדול... הקשיבו רוב קשב להרצאה המופלאה (אין מילים אחרות) של פרופ' טלגם, המפרקת את אבני מחקר כפר נחום, ובונה מחדש. חדש בסגנון חדש ממש. לזה אומרים: "חדש מפני ישן תוציאו"!

האזינו להרצאה השנייה מתוך כנס "חידושים בחקר ים כנרת",
של המכללה האקדמית כנרת
.

ולמי שפספס את הוידאו הראשון, הנה הוא כאן:

למעונינים לקבל את הסרטונים הנוספים ושאר עדכונים,
מומלץ להצטרף לקבוצת הווטסאפ
 "מאגר המידע של יסכה הרני" 

בלחיצה כאן מהסמארטפון

ביקור הקרדינל 

 

פעם בכמה זמן, מבקר אותנו איש כנסייה בכיר. לא תמיד נערכת ארצנו לבואו של קרדינל, והפעם זה בהחלט קרה. משרד החוץ חגג. תהיתי עם הפגינו אותה התלהבות מהביקור בבית הנשיא כמו הפגישה שקיים בהר הבית. בכל אופן הנה התרשמותו של צלמנו דנצ׳ו ארנון והתרשמותו של כתב עיתון

"ביקור הקרדינל לאונרדו סנדרי - לינק לכתבה מ"ישראל היום

התמחות חדשה וחשובה מאד למורי דרך: מגילות !!!

 

 אני שמחה שביד בן צבי נעתרו לבקשתי לפתח התמחות זו , על ״ספריית״ המקורות המדהימים ביותר להבנת היהדות לקראת  ׳פרוץ הנצרות׳... כל מה שראוי  לדעת על העולם המחשבתי, התרבותי, התודעתי, והפוליטי של החברה היהודית במאות המעצבות והרות הגורל, עולה מהכתבים הללו.  חומרים נוספים ומרתקים למה שלמדתם עד היום. תרחיבו ידע, תעשירו הדרכתכם ותלמדו כיצד להשמיש את הכתבים העתיקים למטיילכם.

פרטים והרשמה
___________________להרשמה לניוזלטר____________________
Subscribe

Share on social

Share on FacebookShare on X (Twitter)Share on Pinterest

This email was created with Wix.‌ Discover More