Newsletter #4 - Oct 2017 

Le Maroc

Morocco

🇫🇷 

Ausitôt arrivée à Casablanca

 

... je suis reçue par Mamoun le fondateur du mouvement zéro déchet au Maroc, l’association Zero Zbel. Dans la lignée de Greenpeace Philippines, le mouvement se lance dans le diagnostic de l’origine de la pollution sur une plage de Casablanca, l'objectif étant de davantage responsabiliser les industriels dans la pollution émanant de leurs activités. Greenpeace Philippines avait, de ce fait, pointé du doigt Nestlé et Unilever.

Au Maroc, pas de tri à la source chez les particuliers, mais il est possible de confier vos recyclables au chiffonnier qui passe régulièrement dans votre quartier, comme Hamri à Casablanca. 

Je rencontre également l’équipe de Ressourc’In, un projet à vocation environnementale et sociale, qui mèle upcycling (création à partir de matières récupérées), réinsertion sociale et empowerment avec leur super marque KOUN. Une machine a été fabriquée grâce au projet open source Precious Plastic. Ils travaillent également sur un projet d’eco-kiosques pour s’apprivisionner plus facilement en matières et initier un programme de sensibilisation au tri des déchets pour les riverains, le tout en collaboration avec des chiffonniers.

🇬🇧

Immediately after my arrival at Casablanca

 

... I'm welcomed by Mamoun, the founder of the zero waste movement in Morocco, the association Zero Zbel. Following the idea of Greenpeace Philippines, this movement strated a diagnosis of the origine of the pollution in a beach of Casablanca, in order to make big companies in front of their responsabilities. Greenpeace Philippines had, in this way, pointed Nestlé and Unilever. 

In Morocco, waste segregation at source does not exist in households, but it's possible to give your recyclable waste to the wastepicker who often passes next to your home, like Hamri at Casablanca. 

I also met the team of Ressourc'In, an environmental and social project who develop the brand KOUN : upcycled design objects created by people in social and professional reintegration in a environment that facilitates empowerment and creation. They use a machine built thanks to open source project Precious Plastic. They also work in a projet of eco-kiosk with the collaboration of wastepickers, to collect more easily their resources and initiate an awarness program about waste segregation towards the surrounding households. 

Premier pépin de santé

 

Une petite randonnée dans l’Atlas et c’est le drame : une tendinite au pied gauche m’empêche de marcher pendant une semaine. Ca fout un sacré coup au moral mais ça me donne l’occasion d’avancer sur ma première vidéo et j'en profite pour alléger mon sac un petit peu. Relativiser, toujours.

Après la pluie, le beau temps : je trouve, par chance, une podologue française à Rabat qui me fait des semelles en 2 jours éclair et un ostéo qui me remet tout en place. Je retrouve ma jeunesse et le sourire ! 

Note pour mes amis globe trotteurs : pensez au bilan de podologie/staturologie avant votre départ ! :) 

First health problem

 

After the beauties of the Atlas mountains, here comes the drama : a tendonisis at the left foot prevents me from walking for a week. Pretty depressing but it gives me time to work on my first video and I take this opportunity to lighten my bag a little bit. Always see the glass half full, always. 

After the rain, comes the sun : I luckily find a French podiatrist who can make me soles in 2 days, and a good osteopath who fixes all my rusty body. I regain my youth and smile ! 

To my globetrotters friends : think to the podiatry check up before your departure ! ;)

Première rencontre avec une organisation de chiffonniers

 

Après une (trop) longue semaine de repos, je déborde d’énergie pour rencontrer les membres d’Attadamoun, une coopérative de chiffonniers qui travaille en collaboration avec Suez au centre d’élimination et de valorisation de Meknes. 2 jours 1/2  sur site + un entretien avec la responsable à Rabat sont nécessaires pour échanger avec les différentes parties prenantes, bien comprendre comment le partenariat s’organise et ainsi appréhender les bénéfices et challenges d’une telle collaboration pour les chiffonniers. 

 

Je termine mon séjour marocain à la joteya de Rabat (marché de la récup) avec mon ami Reda, aka G-Mix, expert en débrouille et as de la punchline. 

 

J’achève ma mission au Maroc avec de belles images, un pied réparé, la patate et un mental d’acier ! 

Parfait pour mon prochain challenge : rejoindre le Sénégal par voie terrestre en passant par le Sahara Occidental et la Mauritanie ! 

First meeting with an organisation of wastepickers

 

After a (too) long week of rest, I'm overflowing of energy to meet the members of Attadamoun, a cooperative of wastepickers who work at the controlled landfill of Meknes, with the collaboration of Suez. 2 days and a half on site + a meeting with the manager at Rabat were necessary to well understand how this partnership works and the benefits and the challenges of such collaboration. 

 

I finish my journey in Morocco at the joteya of Rabat (market of recovered objects) with my friend Reda, aka G-Mix, expert in resourcefulness and a punchline ace. 

 

I complete my mission  in Morocco with nice images, a repared foot and a great mood !

Perfect to start my next challenge : go to Senegal by road crossing Western Sahara and Mauritania !

En attendant la prochaine newsletter et la première video ...

 

Achetez le Socialter du mois ! 📣 On y parle des biffins et de mon projet ! 

 

Faites voyager vos papilles 😋  :

Pastilla au poulet (LE plat pour lequel ma fierté algérienne jalouse les marocains)

Harira (pour moi, le seul plat pour lequel vous devez réserver votre « Ras El Hanout », à acheter dans n’importe quelle épicerie orientale, et jettez moi à la poubelle ce paquet de Ducros please)

Tagine de poulet et citron confits

Amlou, qui vous fera oublier votre Nutella (à condition aussi d'oublier de compter...)

 

En attendant que le tagine cuise 📽️ : Regarder le célèbre court-métrage documentaire brésilien, Ilha das Flores, sur la vie d'une tomate, depuis son lieu de production jusqu'à son arrivée dans une décharge publique. 

 

Faites frétiller vos oreilles 🎶 :

 

Sonorités marocaines : 

> Nabyla Maan

> Oum, l'ambassadrice du jazz Hassani

> Innov Gnawa, gnawa fusion

> Mohamed Rouicha, amazigh et ouatar

> Hoba Hoba Spirit, que j'avais souvent dans la tête 

> Mehdi Qamoum, encore du Gnaoua fusion mais c'est si bon 

> Mehdi Nassouli, Gnaoua fusion

> Bnat Timbouktou, du vrai Gnaoua par des femmes 

> Rabbi Haim Louk & Tom Cohen, classique marocain-juif

> G-Mix, du bon rap ;)

> Klass-A, de la pop

 

Le green-sound du mois : Mercy Me - Marvin Gaye

 

Restez connectés ! 

> Via mon site internet 

> Via Facebook et Instagram (@thegolddiggersproject) pour suivre mes actus au fil de l'eau. 

> Une question à me poser, des contacts à me donners, ou un simple "coucou" à me faire passer, voici mon adresse email :  contact@thegolddiggersproject.com

 

A bientôt ! 

Meanwhile the next newsletter and the first video ...

 

Make your taste buds travel 😋  : 

Pastilla (THE recipe why my Algerian pride envies the Moroccan)

Harira

Chicken tagine with preserved lemon and olives 

Amlou, the 4-stars moroccan nutella or peanut butter.

 

While the tagine's cooking 📽️ : 

Watch the famous brazilian short documeentary film, llha das Flores, the journey of a tomato from the field to the dumpsite.

 

Make your ears quiver 🎶 :

 

Moroccan sounds : 

> Nabyla Maan

> Oum, the ambasadress of Hassani jazz

> Innov Gnawa, gnawa fusion

> Mohamed Rouicha, amazigh and ouatar

> Hoba Hoba Spirit, I always had it in my head

> Mehdi Qamoum, again some Gnaoua fusion but it's so good 

> Mehdi Nassouli, Gnaoua fusion

> Bnat Timbouktou, real Gnaoua with women

> Rabbi Haim Louk & Tom Cohen, moroccan-jewish classical

> G-Mix, some good rap music ;)

> Klass-A, some pop music

 

The green-sound of the month : Mercy Me - Marvin Gaye

 

Keep tuned ! 

> Via my website

> Via facebook and Instagram (@thegolddiggersproject)

> Any question, advice or contact to give me, here's my email adress : contact@thegolddiggersproject.com 

 

See you soon ! 

Partager sur :

Partagez sur FacebookPartager sur X (Twitter)Partagez sur Pinterest

Check out my website  
Cet e-mail a été créé avec Wix.‌ En découvrir davantage