не пропустите

Стручна усавршавања у мају

У сарадњи са Јавнобележничком комором Србије успешно су организовани и реализовани стручни састанци са нотарима у Београду и Новом саду. Више о закључцима са састанака и препорукама за даљи рад, можете видети на сајту УССПТС.

 
састсанци са нотарима

Енглески језик

20. мај 2017. 

Филозофски факултет

у Новом саду

 

Доц. др Борислава Ераковић, ФФ: Функционалистички приступ превођењу службених текстова и Јована Рубежић, ФФ/ Правни факултет: Разлике између британског и српског правног система
Весна Стојаковић-Шћепановић, судски преводилац, Одељење за преводилачке послове Покрајинског секретаријата за образовање, управу, прописе и националне заједнице
Јасна Милошевић, судски преводилац, члан УССПТС: Консекутивно превођење и правна терминологија

Француски језик

20. мај 2017. 

Филозофски факултет

у Новом саду

 

Доц. др Борислава Ераковић, ФФ: Функционалистички приступ превођењу службених текстова и Јована Рубежић, ФФ/ Правни факултет: Разлике између британског и српског правног система

Др Ивана Вилић, ФФ: Специфичности административне терминологије у француском и српском језику

Маја Жикић, судски преводилац: Административна терминологија у француском и српском језику - сличности и разлике

Немачки језик

27. мај 2017. 

Филозофски факултет

у Новом саду

 

Доц. др Борислава Ераковић, ФФ: Функционалистички приступ превођењу службених текстова

Роберт Ковач, судски преводилац: Судско превођење и правна административна терминологија
Марија Милорадов, адвокат, судски преводилац, члан УССПТС: Судско превођење и правна административна терминологија

Грчки језик

27. мај 2017. 

Филозофски факултет

у Новом саду

 

Доц. др Борислава Ераковић, ФФ: Функционалистички приступ превођењу службених текстова

Проф. др Ифигенија Радуловић, Филозофски факултет, Превођење економске и сродне административне терминологије

Ники Радуловић, судкси преводилац, председник УССПТС: Превођење судске и правне административне терминологије

Подсећамо:

 

Сви програми и активности УССПТС су за чланове који до 31. маја измире годишњу чланаринусве бесплатни. 

 

Зато, пожурите, учланите се у једино струковно Удружење сталних судских преводилаца и тумача Србије, или продужите чланарину за ову годину. 

 

 

sudskiprevodiocisrbije@gmail.com

Share on social

Share on FacebookShare on X (Twitter)

Više informacija na sajtu  
This email was created with Wix.‌ Discover More